2019年11月18日月曜日

書評:李栄薫編著『反日種族主義』その1(2)

(1)での『反日種族主義』の紹介に続いて、李栄薫氏による「反日種族主義」の説明に進もう。
なお、私はすでに私のWebsiteで書評を掲載している(本文10ページ)ので、詳しくは左をクリックしてお読みください。

李栄薫氏、Share News Japanから
プロローグ 嘘の国」で、李栄薫氏は次のように述べている。長くなるが本書の論点を適切にまとめているので、全文を掲載する。
「この本で争点に挙げるいくつかを列挙します。朝鮮総督府が土地調査事業を通し全国の土地の四〇パーセントを国有地として奪った、という教科書の記述は、でたらめな作り話でした。植民地朝鮮の米を日本が収奪した、という教科書の主張は、無知の所産でした。日帝が戦時期に朝鮮人を労務者として動員し奴隷にした、という主張は、悪意の捏造でした。嘘の行進は日本軍慰安婦問題に至り絶頂に達しました。憲兵と警察が道行く処女を拉致したり、洗濯場の女たちを連行し、慰安所に引っ張って行った、という韓国人一般が持っている通念は、ただの一件もその事例が確認されていない、真っ赤な嘘を土台としたものでした。」(18-19、以下数字は同書ページ数)

では、なぜ日本の統治がもたらした結果について、次々と嘘が生み出されたのかについて説明したのが、「反日種族主義」というイデオロギーなのである。これまで、韓国の反日思想を、すでに紹介したように民族主義とみなす場合が多かったが、李栄薫氏は一歩進めて反日種族主義だと考えている。
「韓国の民族主義は、西洋で勃興した民族主義とは別のものです。韓国の民族主義には、自由で独立的な個人という概念がありません。韓国の民族はそれ自体で一つの集団であり、一つの権威であり、一つの身分です。そのため、むしろ種族と言ったほうが適切です。隣の日本を永遠の仇と捉える敵対感情です。ありとあらゆる嘘が作られ広がるのは、このような集団心性に因るものです。すなわち反日種族主義です。」(24)

韓国において民族的な利益や尊厳とみなされるものが最優先され、それを批判すれば徹底的に批判・弾圧される、異なった立場や見解が認められないという事態はしばしば起こっている。後にも触れるような同書著者に対する曹国(チョ・グク)氏による批判や、著者達に向けられた暴行事件、韓国人として慰安婦について論じた朴裕河『帝国の慰安婦 植民地支配と記憶の闘い』が裁判にかけられるなど、学問的な検討や論議がまともに行われず、政治的に断罪される異常な事態が、以前からしばしば見られる。

李栄薫氏による反日種族主義の検討は、「第17章 反日種族主義の神学」でさらに進められる。氏は、アンドレ・シュミット『帝国のはざまでー朝鮮近代とナショナリズム』(2007年)に依拠して次のように指摘する。「一言で言えば、朝鮮における民族は、親族の拡大形態として受容され、定着しました。」(207)「民族の歴史に対する叙述は、広大な族譜の形式をとるようになりました。シュミットは、韓国人が民族と親族を共通のものとして捉えたのには、地に気脈が流れるという風水地理説が作用した、と指摘しています。」(207)

親族という比較的小規模な血縁関係で結びついた関係が、そのまま多様な特徴を持つはずの民族という集団にまで拡大され、親族の秩序と権威が保たれつつ、構成員にひとつの集団として行動することが求められる。韓国における支配的な思想が、以上のような特徴を持つ反日種族主義であると李栄薫氏は主張している。この新たな特徴付けは、従来の民族主義批判を大胆に一歩進めたとらえ方で、現在の韓国での支配的な思想の特徴を適切に表現していると言えるだろう。

『反日種族主義』の出版に際して、文在寅政権を支えた前法務部長官の曹国(チョ・グク)氏は、「今(8)月5日、自身のフェイスブックでこの本の著者について「附逆(反民族的)・売国親日派という呼称以外に何と呼ぶべきか、私には分からない」と批判した。
ソウル大学教授で、かつ当時は法務部長官候補者であるにもかかわらず、同書の内容について学術的で具体的な批判をいっさい行わず、反民族的・親日的という批判を行うことは、彼が「反日種族主義」であることを如実に示している。
文在寅政権の中心的な人物のこのような批判や、日本製品のボイコットなど、すでに日本を含む先進国では過去の遺物となったものが、韓国では未だに堂々とまかり通っているのは、本当に驚きである。韓国の有力企業がグローバルな企業として世界をリードしているにも関わらず、同時にアナクロニズムが政権を支配しているのである。

こうした事態を前にして、李栄薫編著『反日種族主義』が刊行されたのは、本当に時宜を得た試みとなっている。同書が、韓国と日本両方の多くの人々が読まれることを期待したい。そして、私は、これを契機にして、この著者達の韓国語の専門的な研究が日本語や英語に翻訳され、読まれることを特に希望したい。そして、韓国と日本さらにはアメリカの研究者の学術的な交流が、さらに多くの分野に広がり、それぞれの研究がいちだんと深まることを期待したい。

あわせて以下の私のブログもお読みください。
李榮薫他『反日種族主義』と朱益鍾『大軍の斥候』(1)(2019.9.17)
李榮薫他『反日種族主義』と朱益鍾『大軍の斥候』(2)(2019.9.17)

ブログのTOPブログの目次新保博彦のホームページ

0 件のコメント:

コメントを投稿